Posts Tagged ‘Goncourt Brothers’

Rose

April 3, 2011

The Goncourt brothers may have been Proust’s favorite authors to parody, but that may be because they are such fun to read. Take these two journal entries, on the death of their beloved servant Rose.

16 August

It was this woman, this admirable nurse, whose hands our dying mother put into ours. She had the keys to everything she decided and did everything for us. For as long as we could remember we had made the same old jokes about her ugliness and her ungainly body, and for twenty-five years she had given us a kiss every night. She shared everything with us, our sorrows and our joys. Hers was one of those devotions which one hopes will be there to close one’s eyes when death comes…

Thursday, 21 August

Yesterday I learnt things about poor Rose, only lately dead and practically still warm, which astonished me more than anything else in the whole of my life; things which completely took away my appetite, filling me with a stupefaction from which I have not yet recovered and which has left me positively dazed. All of a sudden, within a matter of minutes, I was brought face to face with an unknown, dreadful, horrible side of the poor woman’s life.

Those bills she signed, those debts she left with all the tradesmen, all had an unbelievable, horrifying explanation.. She had lovers whom she paid. One of them was the son of our dairywoman, who fleeced her and for whom she furnished a room. Another was given our wine and chickens. A secret life of dreadful orgies, nights out, sensual frenzies that prompted one of her lovers to say: ‘It’s going to kill one of us, me or her!’ A passion, a sum of passions, of head, heart, and senses, in which all the unfortunate woman’s ailments played their part: consumption, making her desperate for satisfaction, hysteria, and madness. She had two children by the dairywoman’s son, one of which lived six months. When, a few years ago, she told us she was going into hospital, it was to have a child. And her love for all these men was so sickly, excessive, and overwhelming that she, who was the very soul of honesty, robbed us, yes, robbed us of a twenty-franc piece out of every hundred francs, and all in order to keep her lovers and pay for their sprees.

Then, after these involuntary offences, committed in violent contradiction to her upright nature, she would sink into such despondency, such remorse, such self-reproach, that in this inferno in which she went from one lapse to another without ever finding satisfaction, she started drinking in order to escape from herself, to postpone the future, to flee the present, to sink and drown for a few hours in one of those slumbers, those torpors which used to lay her out for a whole day on a bed on to which she had collapsed while making it.

And what did the unfortunate woman die of? Of having gone to Montmartre one night eight months ago, during the winter, unable to repress her curiosity, in order to spy on the dairywoman’s son, who had thrown her out; a night spent standing at a ground-floor window, trying to see who the woman was who had replaced her; a night from which she had returned soaked to the skin and mortally sick with pleurisy.

Poor woman! We forgive her. Indeed, seeing something of what she must have suffered at the hands of those working-class pimps, we pity her. We are filled with a deep commiseration for her, but also with a great bitterness at this astounding revelation. Remembering our mother, who was so pure and to whom we were everything, and then thinking of Rose’s heart, which we believe belonged to us, we feel something of a disappointment at the discovery that there was great part of it which we did not occupy. Suspicion of the entire female sex has entered into our minds for the rest of our lives: a horror of the duplicity of woman’s soul, of her prodigious gift, her consummate genius for mendacity. (75-76)

Spoonful of Brains

April 2, 2011

At the beginning of Time Regained, Marcel comes across a Goncourt journal entry devoted to a dinner at the Verdurin’s. In this tragi-comic pastiche, we read many details of their household, down to the design of the dinner plates, that the narrator has withheld from us in his accounts of these same soirées. On the other hand, we learn nothing from this journal entry of the vacuity and vulgarity of the participants. But Marcel has yet to discover his writer’s voice and we leave him in a state of despair.

Proust wrote another Goncourt pastiche, include in the collection The Lemoine Affair. No trace of the tragic here, just the fun of a writer who can “see even the words people say, as if I were painting.” (39) Each entry in the collection has as subject the news item that the swindler Lemoine has claimed he knows how to make diamonds in the laboratory. This is from the Goncourt chapter:

21 December 1907.

Dined with Lucien Daudet, who sopke with a touch of mocking gusto about the faulous diamonds seen on the shoulders of mme X…, diamonds being pronounced by Lucien in extremely fine language, upon my word, with an ever-artistic notation, with the savory spelling out of his epithets marking the whollysuperior writer, as being despite everyting a bourgeois stone, a little silly, not at all comparable, for instance, to the emerald or the ruby. And over dessert, Lucien let drop that Lefebvre de Béhaine had told him, Lucien, that evening, contrary to the opinion of the charming woman Mme de Nadaillac, that a certain Lemoine has discovered the secret of making diamonds. This would create, in the business world, according to Lucien, a furious commotion faced withthe possible depreciation of still unsold diamond stocks, a commotion tht could well end up reaching the judicial authorities, and bring about the imprisonment of thie Lemine for the rest of his days in some sort of in pace, for the crime of lèse-jewelry. This is more urgent than the story of Galileo, more modern, more open to the artistic evocation of a milieu, and all of a sudden I can see a fine subject for a play for us, a play that could contain strong things about the power of today’s big business, a power that at bottom drives governemnt and the law, opposing whatever calamitous ting any new invention has in store for it. Like a bouuet, they brought Lucien the news, presenting me with the denouement of the alredy sketched play, that their friend Marcel Proust had killed himself after the fall in diamond shares, a collapse that annihilated a part of his fortune. A curious person, Lucien assured us, tht Marcel Proust, a being who lives entirely in the enthusiam, in the pious adoration, of certain landscapes, certain books, a person for examle who is completely enamored of the novels of Léon Daudet. And after a long silence, in the glow of after-dinner expansiveness, Lucien stated: “No, it’s not because it concerns my brother, do not believe it, Monsieur de Goncourt, absolutely not. But finally the truth must be told.” And he cited this characteristic  that emerged prettily from the illuminated elaboration of his speech: “One day, a gentleman performed an immense favor for Marcel Proust, who, to thank him, brought him to the country to dine. But while they were chatting, the gentleman, who was non other than Zola, absolutely refused to acknowledge that there had been in France only one single truly great writer to whom only Saint-Simon came close, and that his writer was Léon Daudet. Upon which, my word! Proust, forgetting the gratitude he owed Zola, sent him flying ten steps backwards with a pair of blows, and knocked  him flat on his back. The next day they fought, but, despite the interventio of Ganderax, Proust was firmly opposed to any reconciliation.” And all of a sudden, in the clutter of the coffee cups being passed round, Lucien whispered in my ear, with a comic whine, this revelation: “Don’t you see, Monsieur de Goncourt, if even despite La Fourmilière I’m not aware of this fashion, it’s because I can see even the words people say, as if I were painting, in the capture of a nuance, with the same sfumato as Chanteloup’s pagoda.” I left Lucien, my head all excited by this affair of the diamond and of suicide, as if  spoonfuls of brain had just been poured into me. And on the staircase I met the new ambassador from Japan who, seeming ever so slightly freakish and decadent, making him resemble a samurai holding , abov my folding Coromandel screen, the two pincers of a crayfish, graciously told me he had long been on assignment in the Honolulu Islands where reading our books, my brother’s and mine, was the only ting capable of rearing the natives away from the pleasures of caviar, a reading that was prolonged till very late at night, in one go, with interludes consisting only of chewing some cigars of the country that come encased in long glass tubes, which are supposed to protect them during the crossing from a certain distemper the sea gives them. And the minister confessed to me his taste for our books, admitting he had known in Hong Kong a very gret lady there who had only two books on her night table: La Fille Elisa and Robinson Crusoe.

22 December.

I woke from my fouir o’clock siesta with the presentiment of some piece of bad news. I had dreamt that the tooth that had made me suffer so when Cruet pulled it out, five years ago, had grown in again.And straightaway Pélagie came in, with this news brought by Lucien Daudet, news she hadn’t come to tell me earlier so as not to disturb my nightmare: Marcel Proust has not killed himself, Lemoine has invented nothing at all, is nothing but a conjurer who isn’t even very clever, a kind of Robert-Houdin with no hands. Just our luck! For once the present workaday, dull life had taken on some artistry, offered us a subject for a play! Facing Rodenbach, who was waiting for me to wake up, I was not able to contain my disappointment, though I recovered myself sufficiently to become animated, to give vent to some already-composed tirades that the false news of the discovery and of the suicide had inspired in me, false news that was more artistic, truer, than the too-optimistic and public outcome, an outcome a la Sarcey, wich Lucien told Plagie was the real one. (37-40)

The Artist as Mirror

October 15, 2009

At Tansonville Marcel pulls down a volume of the Goncourt brothers journal from Gilberte’s library. Proust here writes a delicious pastiche of a Goncourt entry on a dinner at the Verdurins. I enjoyed the passage, but I like the real Goncourt better. My favorite entry was about their discovery of the true life of their housekeeper, their “Francoise.” The brothers were devastated with grief at her death, which was tempered a bit when they learned from a household staff member that she had over the years stolen money from the house budget to pay for elaborate orgies, of which she was the center of attention. But back to Proust.

Marcel feels pangs of inadequacy as a would-be writer after reading the entry on the Verdurins. He had known them as insignificant social climbers, certainly, he thought, unworthy of being the object of serious art. What did he miss? Does he have an “illness” that keeps him from seeing the richness of the world around him? Why can’t he remember the kinds of sparkling conversations recorded by the Goncourts? His responses to these questions take him a giant step closer to knowing what and how to write, a process completed later in Time Regained.

We can begin with the question of his “incapacity for looking and listening”:

…which the passage from the Journal had so painfully illustrated to me, was nevertheless not total. … the stories that people told escaped me, for what interested me was not what they were trying to say but the manner in which they said it and the way in which this manner revealed their character or their foibles, or rather I was interested in what had always, because it gave me specific pleasure, been more particularly the goal of my investigations; the point that was common to one being and another.  As soon as I perceived this my intelligence–until that moment slumbering, even if sometimes the apparent animation of my talk might disguise from others a profound intellectual torpor–at once set off joyously in pursuit, but its quarry then…was situated in the middle distance, behind actual appearances, in a zone that was rather more withdrawn.  So the apparent copiable charm of things and people escaped me, because I had not the ability to stop short there–I was like a surgeon who beneath the smooth surface of a woman’s belly sees the internal disease which is devouring it. If I went to a dinner party I did not see the guests: when I thought I was looking at them, I was in fact examining them with X-rays. (VI, 39).

This discovery about himself frees Marcel to pursue a psychological rather than “copiable” descriptive language of society. His next puzzle is the proper subject of art. Recall Marcel’s frustration, in Combray, at not being able to imagine a subject for writing that was lofty enough. Some of this attitude  ”>carrys over from his childhood when he reads the Goncourt Journal and wonders how the Verdurins could a subject for art.

Marcel recalls paintings of drawing rooms and ladies in lace that left him with sense of longing to visit and see with his own eyes. Yet he knows that these are places and people that he has known to be common and boring. He recalls how the artist creates beauty:

For I had already realized long ago that it is not the man with the liveliest mind, the most well-informed, the best supplied with friends and acquaintances, the one who knows how to become a mirror and in this way can reflect his life, commonplace though it may be, who becomes a Bergotte (even if his contemporaries once thought him less witty than Swann, less erudite then Breaute)… Will not posterity, when it looks at our time, find the poetry of an elegant home and beautifully dressed women in the drawing-room of the publisher Charpentier as painted by Renoir, rather than in the portraits of the Princesse de Sagan or the Comtesse de La Rochefoucauld by Cot or Chaplin? (VI,44)

These two insights, the power of his psychological insights and the artist as mirror, still leave Marcel with self-doubt. He retreats to a sanatorium, leaving the final self-discoveries to come later, when he wrestles with time and memory.


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 25 other followers